Личные местоимения. в английском языке имеют два падежа:
именительный (обычно в роли подлежащего)
и объектный (в предложении в роли
дополнения).
Лицо |
Именительный
падеж |
Объектный
падеж |
|
Единственное
число |
1 |
I
[aI]
я |
me
[mJ]
мне, меня |
2 |
you
[jH]
ты |
you
[jH]
тебе, тебя |
3 |
he
[hJ]
он
she
[SJ]
она
it
[It]
он, она, оно |
him
[hIm]
его, ему
her
[hW]
ее, ей
it
[It]
его, ее, ему, ей |
|
Множественное
число |
1 |
we
[wJ]
мы |
us
[As]
нам, нас |
2 |
you
[jH]
вы
|
you
[jH]
вам, вас |
3 |
they
[DeI]
они |
them
[Dem]
их, им |
Местоимение I всегда
пишется с прописной (большой) буквы независимо от места,
занимаемого им в предложении. Если оно находится в одном
предложении с другими личными местоимениями (или
существительными), то ставится после них:
Yesterday my friend and I saw a new film.
|
Вчера мой друг
и я (мы с другом) посмотрели новый фильм. |
В английском языке нет различия между вежливой формой
обращения Вы и более фамильярной -
ты, подобно русскому языку. Местоимение
you имеет одну форму для
единственного и множественного числа, а сказуемое после
него всегда ставится во множественном числе.
Boys, where are you?
Mary, where are you? |
Мальчики, где
вы?
Мария, где
вы (ты)? |
Примечание:
Когда хотят обеспечить понимание местоимения
you
как множественного числа, то в британском
английском говорят:
you two/three…,
you
lot,
you people,
а в американском –
you folks,
you
all’s,
you
guys (независимо
от пола собеседников).
Hi,
everybody. What do you guys plan for the
weekend? |
Всем привет.
Что вы планируете на выходные? |
he [hJ] - он
she [SJ]
-
она |
Местоимение he заменяет
существительное, обозначающее лиц мужского пола.
Местоимение she
заменяет существительное, обозначающее лиц женского
пола. Говоря о животных, местоимения
he или
she употребляют лишь
тогда, когда хотят подчеркнуть их пол, а также в
различных сказках, баснях, или в описаниях привычек и
характера своих домашних любимцев, выделяя их таким
образом из общей массы.
Исключение:
В Англии, говоря о корабле (любого размера и назначения)
или автомобиле, употребляют местоимение
she
(но говоря, например, о самолете –
it).
Названия большинства стран также считаются
существительными женского рода:
England,
Russia и д.т.
My
father has got an excellent car. She
starts up so easy and hasn’t let me down yet. |
У отца сейчас
отличная машина. Она легко берет с
места и еще ни разу меня не подвела. |
Местоимение it заменяет
существительное, обозначающее неодушевленный предмет,
абстрактное понятие, животное или растение, а также
заменяет существительное baby,
child – ребенок,
если не акцентируют внимания на поле ребенка. На русский
язык переводится словами он, она, оно в
зависимости от рода соответствующего существительного в
русском языке.
I
looked at the window. It was
closed. |
Я взглянул на
окно. Оно было закрыто. |
Where is your cat? – It is on the
sofa. It is sleeping. |
Где твой кот
(твоя кошка)? – Он (она) на
диване. Он (она) спит. |
Местоимение they
заменяет как одушевленные, так и неодушевленные
существительные во множественном числе:
Where are the books? – They are on
the shelf. |
Где книги?
– Они на полке. |
Личные местоимения в именительном падеже выполняют
функцию подлежащего и именной части составного
сказуемого.
1 В качестве
подлежащего:
He
was there yesterday. |
Он
был там вчера. |
You
don’t understand me. |
Ты
не понимаешь меня. |
2 В качестве
именной части составного сказуемого возможно
употребление личных местоимений как в именительном,
так и в объектном падежах.
При этом, формы
именительного падежа считаются книжно-официальными, а
формы объектного падежа – разговорными.
Who is
there? – It is I.
= It is me.
(разг. форма) Кто там?
– Это я.
Местоимения без предлога.
Типичная модель: косвенное дополнение без
предлога + прямое дополнение.
Личные местоимения в объектном падеже выполняют функцию:
1 прямого
дополнения (винительный падеж, отвечают на вопрос
кого? что?)
He
saw me in the street. |
Он видел
меня на улице. |
I
love you. |
Я люблю тебя. |
Do
you know him? |
Вы знаете
его? |
Take
it! |
Возьми
ее/это!
(например, тетрадь) |
2 или
беспредложного косвенного дополнения (дательный
падеж, отвечающий на вопрос кому?):
Tell
him to call me up right away.
|
Вели ему
позвонить мне сейчас же. |
Show
him the book. |
Покажите ему
книгу. |
В последнем примере
"книга" - прямое дополнение. Местоимение без предлога,
отвечающее на вопрос
whom?
- кому?, является беспредложным косвенным
дополнением и всегда стоит перед прямым дополнением (в
отличие от местоимения с предлогом).
3 а также
употребляются в коротких репликах:
Who broke the vase?
– Not me!
/
Me. Кто
разбил вазу? – Не я! / Я.
I am feeling
tired. – Me too.
Я (очень) устал/(чувств.
уставшим). – Я тоже.
Местоимения с предлогом.
Типичная модель: прямое дополнение + косвенное
дополнение с предлогом.
Сочетание местоимения в объектном падеже с предлогом
является предложным косвенным дополнением и стоит
всегда после прямого дополнения.
1 Сочетание
местоимения с предлогом
to соответствует дательному падежу
в русском языке (кому?):
Show
the book to him. |
Покажите книгу
ему. |
I
sent a letter to them. |
Я послал письмо
им. |
2 Сочетание
местоимения с предлогами
by и
with соответствует в
русском языке творительному падежу( кем? чем?):
This
article was translated by her. |
Эта статья была
переведена ею. |
I
want to go with you. |
Я хочу поехать
с тобой (с вами). |
3 Местоимения в
объектном падеже, употребляясь с любыми предлогами,
переводятся на русский язык местоимениями в различных
косвенных падежах (родит. кого?, чего?; дат.
кому?, чему?; творит. кем?, чем? и предложным
о ком?, о чем? ) в зависимости от предлога, за
которым следует местоимение:
This
letter is for you. |
Это письмо
для вас. |
Tell
me everything about them. |
Расскажи мне
все о них. |
She
looked at us in silence. |
Она молча
взглянула на нас. |
После любого предлога
следует употреблять местоимение в форме объектного
падежа, например:
From whom?
От кого? -
From me.
От меня.;
To whom?
К кому? -
To me.
Ко мне.;
With whom?
С кем? -
With me.
Со мной.
Многозначность местоимения it.
|
Местоимение it может
быть личным, указательным и безличным:
1 Личное
местоимение. Переводится: он, она, оно или
его, её и т.п.
а) Если местоимение it
стоит на первом месте в предложении, заменяя ранее
упоминавшееся неодушевленное существительное, то
оно переводится именительным падежом - он,
она, оно, например:
Where is the pencil? It is on the
table. |
Где карандаш?
Он на столе. |
Read
this book. It is very interesting. |
Прочти эту
книгу. Она очень интересная. |
б) Если местоимение it
следует за сказуемым, занимая место прямого дополн., то
оно перев. объектным падежом местоимения, а
именно - его, ее, ему и т.п.
Peter gave Mary a book. She took it. |
Петя дал Маше
книгу. Она взяла ее. |
He
gave me good advice and I followed it. |
Он дал мне
хороший совет, и я последовал ему. |
2
Указательное местоимение. Переводиться как "это".
What
is
it?
-
It
is a tree. |
Что
это?
-
Это
- дерево. |
Может употребляться вместо ранее упомянутых слов:
I
saw a boy in the park. It was my
friend Bill. |
Я увидел в
парке мальчика. Это был мой друг
Билл. |
Вместо ранее упомянутых понятий и описаний:
I
heard a knock at the door. I thought it
was my wife. |
Я услышал стук
в дверь. Я подумал, что это моя
жена. |
Explain it, please. |
Объясни(те)
это, пожалуйста. |
3 Безличное
служебное слово. Не переводится.
а) Если местоимение it
стоит на первом месте в предложении, но не заменяет
ранее упоминавшегося существительного, оно является
формальным подлежащим безличного предложения
Характерно для предложений, где говорится о погоде,
времени, расстоянии, различных измерениях и т.п.
It
is cold. It is dark. It is
raining. It is snowing. Холодно. Темно.
Идет дождь. Идет снег.
It
was winter. Была зима.
Время, расстояния и различные измерения:
What day of
the week is it?
Какой сегодня день недели?
It’s
Saturday. It’s the 12th of
February. = It’s February 12th.
Сейчас суббота.
12 февраля.
It’s
10 o’clock. Десять часов.
It
is two miles to the station.
До станции две мили.
И другие безличные предложения:
It’s too late.
Слишком поздно.
б) Местоимение it
может быть формальным подлежащим в тех случаях, когда
настоящее подлежащее выражено инфинитивом,
герундием (-ing
форма) или придаточным предложением и находится в
конце предложения: В русском языке в этих случаях
обходятся без формального подлежащего:
It
is dark to read. |
Темно читать. |
It
was useless trying to see him. |
Было бесполезно
пытаться увидеть его. |
It’s
hard to know what he is really thinking. |
Трудно узнать,
что он действительно думает. |
в) В пассивных конструкциях. С некоторыми глаголами в
страдательном залоге в роли формального подлежащего:
It
is known… |
Известно… |
It
is reported that the plane landed. |
Сообщают,
что самолет приземлился. |
4 Входит в
состав усилительного оборота
it is (was)…
who/that
(не переводится). Здесь
it
относится к предикативу (части составного сказуемого),
который и становится информационным фокусом предложения.
It
was he who did it. |
Именно
он
это сделал. |
It
is
here that
we meet every Sunday. |
Именно
здесь
мы встречаемся каждое воскресенье. |
Употребляется в устойчивых выражениях:
It’s
wonderful! |
Великолепно! |
It’s
great! It’s super! |
Здорово! Супер! |
It’s
no use. It’s no good. |
Бесполезно. |
It
doesn’t matter. |
Неважно. Это не
имеет никакого значения. |