The Past
Indefinite (Simple) |
Утвердительная форма |
Вопросительная форма |
Отрицательная форма |
...
+
II |
Did ... + I ? |
... did not + I |
I played.
Я
играл. |
Did
I play?
Я
играл? |
I did
not (=didn't)
play.
Я не
играл. |
He
She
It
We
You
They |
played |
Did |
he
she
it
we
you
they |
play? |
He
She
It
We
You
They |
did
not play
=(didn't
play) |
Сокращенные формы:
did not = didn’t [dIdnt]
Past Indefinite
образуется:
Для правильных глаголов путем
прибавления во всех лицах окончания -ed
к форме инфинитива, которое произносится [d]
после гласных и звонких согласных звуков, [t]
после глухих согласных звуков, [Id]
после d и
t.
Правила образования Past
Indefinite смотри в разделе: "Приложения;
Образование
и чтение ed-форм".
Группа глаголов, называемых неправильными,
образуют Past Indefinite
различными иными способами, см. раздел: "Приложения;
Неправильные глаголы". Форма глаголов в
Past Indefinite обычно
называется II-й
формой глагола.
Вопросительная и отрицательная формы
как правильных, так и неправильных глаголов
образуются при помощи вспомогательного глагола
do в прошедшем времени
- did и инфинитива
смыслового глагола (без to).
При этом смысловой глагол теряет окончание –ed,
которое переходит к вспомогательному
do, образуя форму
did.
Did
you see him yesterday? - Yes, I
did. |
Вы его
видели вчера? - Да. |
Did
you hear the news? - No, I
did not. |
Вы слышали
новость? - Нет. |
When
did
you see her? |
Когда ты
видел ее? |
What
did
he say? |
Что он
сказал? |
Отрицательная форма строится так:
I
did
not
(didn’t) see him yesterday. |
Я не
видел его вчера. |
She
did
not
(didn’t) know this. |
Она не
знала этого. |
Past Indefinite
(Simple
Past)
употребляется для выражения:
1.
Действия (а также постоянного признака,
свойства предмета или общеизвестного факта),
имевшего место в прошлом.
2.
Регулярно повторяющихся действий в прошлом.
3.
Ряда последовательных действий в прошлом. |
1 Для
выражения действия, постоянного признака, свойства
предмета или общеизвестного факта, совершившегося
(имевшего место) в прошедшем отрезке времени. Форма
Past Indefinite
соответствует русскому прошедшему времени, но не
передает значений совершенного или несовершенного
вида, которые при переводе нужно определять по
смыслу высказывания (из контекста).
She
slept
very badly. |
Она
спала очень плохо. |
He
was
a good pupil. |
Он был
хорошим учеником. |
The house
stood
on the hill. |
Дом
стоял на холме. |
Единичные действия в прошлом обычно употребляются с
такими обозначениями времени, как:
Например:
They married
in April, 1995. |
Они
поженились в апреле 1995 года. |
I
took
the book from the library yesterday.
|
Я взял
книгу в библиотеке вчера. |
He
left
ten minutes ago. |
Он ушел
10 минут назад. |
Либо время их совершения становится ясным благодаря
упоминанию места действия и других сопутствующих
обстоятельств. Или то, что речь идет о прошедшем
времени, определяется из контекста всей беседы или
текста.
We
met
when I
was
in Germany. |
Мы
познакомились, когда я был в
Германии. |
I
didn’t
quite catch what you
said. |
Я не
совсем расслышал, что вы сказали. |
He changed
his point of view. |
Он
изменил свою точку зрения. |
Примечание: Past
Indefinite употребляется в специальных
вопросах, начинающихся с
when
когда и
where
где, так как такие вопросы
относят действие к конкретной ситуации в прошлом:
When
did
you see him? |
Когда ты его
видел? |
Where
did
you see him? |
Где ты его
видел? |
2
Для выражения обычных, регулярно повторяющихся
действий в прошлом:
He always
came
to school on time. |
Он всегда
приходил в школу вовремя. |
He never
talked
to us. |
Он никогда
не разговаривал с нами. |
Last winter I
spent
a lot of time in the library.
|
Прошлой
зимой я проводил много времени в
библиотеке. |
Вместо Past Indefinite для
выражения повторяющихся, регулярных действий или
длительных состояний в прошлом, не имеющих место и
неактуальных в настоящем, часто употребляется
used to ['jHstq]
(иметь обыкновение) в сочетании с инфинитивом
смыслового глагола. На русский переводится прошедшим
врем. несовершенного вида, часто с наречием
обычно, бывало, например:
I used to
write home twice a week. |
Я
бывало писал домой дважды в неделю. |
She used
to get up early. |
Она
обычно вставала рано. |
Вопросит. форма данной конструкции образуется при
помощи вспомогательного глагола
did:
Did
he use to take English lessons? |
Он
раньше брал уроки английского языка? |
Отрицательная форма образуется при помощи
вспомогательного глагола did
и отрицательной частицы not
(didn’t
use to); либо в форме
used not to:
He
didn’t
use to take English lessons?
|
Он
раньше не брал уроки английского языка. |
3 Для
выражения ряда прошедших действий, передаваемых в
той последовательности, в которой они происходили:
He opened
the door and
went out
of the room.
Он открыл дверь и вышел из комнаты.
He
took a book,
opened
it and
began
reading it.
Он взял книгу, открыл ее начал
читать.
Примечание:
Сиреневым цветом выделены
вспомогательные глаголы; розовым
цветом - окончания смысловых глаголов в
соответствующих формах (II, III, IV),
либо смысловые глаголы целиком, если это неправильные
глаголы (см.
Таблицу неправильных
глаголов.)