Грамматика
английского языка
МОРФОЛОГИЯ
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
Классификация
Число
Падеж
Род
Функции в предложении
Определители существ.
|
Английский язык - Грамматика -
Инфинитив - Сложные формы
инфинитива
Инфинитив имеет шесть форм для переходных
глаголов и четыре – для непереходных (у
них нет форм страдательного залога). У глаголов,
которые не употребляются в Continuous,
количество форм инфинитива будет соответственно меньше.
Значение вида и залога в инфинитиве не отличается от
соответствующих значений личных форм глагола.
Вид |
(Active)
Действительный
залог |
(Passive)
Страдательный залог |
Вспомогательный глагол |
Смысловой
глагол |
Вспомогательный глагол |
Смысловой
глагол |
Indefinite |
- |
to
I |
to
be |
III |
to ask
- спросить, спрашивать (вообще) |
to
be
asked - быть
спрошенным, спрашиваемым (вообще) |
Continuous |
to
be |
IV |
----- |
to be asking
–
спрашивать (в тот момент или период) |
Perfect |
to
have |
III |
to
have been |
III |
to have
asked -
спросить, спрашивать (уже, раньше, до
чего-л.) |
to have
been asked
- быть
спрошенным (уже, раньше) |
Perfect
Continuous |
to
have been |
IV |
----- |
to have
been asking -
спрашивать (в течение отрезка времени) |
Образование форм инфинитива
Действительный залог (Active
Voice):
Indefinite -
единственная простая форма (словарный вариант слова с
частицей to);
Continuous - образуется
при помощи вспомогательного глагола
to be и причастия
настоящего времени (Present
Participle) смысл. глагола (форма с окончанием
-ing, или
IV форма);
Perfect - образуется
при помощи вспомогательного глагола
to have и причастия
прошедшего времени (Past Participle)
смыслового глагола (форма с окончанием -ed
или III форма);
Perfect Continuous -
образуется при помощи вспомогательного глагола
to be в форме
Perfect, а именно -
to have been и
причастия наст. времени (форма с окончанием -ing,
или IV форма);
Страдательный залог (Passive
Voice):
Indefinite - образуется
при помощи вспомогательного глагола
to be и причастия
прошедшего времени (Past Participle)
смыслового глагола (форма с окончанием -ed
или III форма);
Perfect - образуется
при помощи вспомогательного глагола
to be в форме
Perfect, а именно -
to have been и
причастия прошедшего времени (форма с окончанием
-ed или III
форма).
См. также "Правила образования и чтения
-ed форм
и
-ing форм
".
Употребление различных форм инфинитива.
|
Наиболее употребительными являются простые формы
инфинитива: Indefinite (active
и passive):
(active) I don’t like
to ask questions.
|
Я не люблю задавать
вопросы. |
(passive) I don’t like
to
be
asked
questions. |
Я не люблю, когда мне задают вопросы. |
Сложные формы используют лишь тогда, когда смысл
высказывания невозможно передать простыми формами.
Indefinite
(active): (to)
инфинитив |
1 Употребляется если действие, выраженное инфинитивом,
происходит одновременно с действием,
выраженным глаголом-сказуемым предложения (в настоящем,
прошедшем или будущем).
I am glad
to hear it. |
Я рад слышать это. |
He was
glad to see them. |
Он был рад видеть
их. |
I’ll
(shell/will) glad to see you
tomorrow. |
Буду
рад увидеть вас завтра. |
2 С глаголами, выражающими намерение, надежду, желание
и т.п. простой инфинитив обозначает
будущее действие по отношению к действию, выраженному
глаголом-сказуемым:
to expect - ожидать,
to intend - намереваться,
to suppose - предполагать,
|
to hope - надеяться,
to want - хотеть и др. |
We expect him
to come tomorrow. |
Мы предполагаем, что он придет завтра. |
I want to write this letter today. |
Я хочу написать это
письмо сегодня. |
3 С модальными глаголами простой инфинитив часто
выражает будущее действие:
may - можно,
must - нужно,
should - чтобы,
ought - следует.
They may
come tomorrow. |
Возможно они приедут
завтра. |
You should
see a doctor. |
Тебе следует обратиться
к врачу. |
4 Действие, выраженное простым инфинитивом, может быть
безотносительно ко времени его совершения.
To skate
is pleasant. |
Кататься на коньках
приятно. |
He likes
to read funny stories. |
Он любит читать
забавные истории. |
Indefinite
(passive): to be + III
форма
(-ed) |
Инфинитив употребляется в страдательном залоге,
если существительное или местоимение, к которому он
относится, обозначает объект действия,
выраженного инфинитивом (действие направлено на это
лицо/предмет):
This work must
be
finished
today. |
Эта работа должна быть
закончена сегодня. |
I don’t want
to
be
disturbed. |
Я не хочу, чтобы меня
беспокоили. |
She was glad
to
be
helped
by me. |
Она была рада, что
я ей помог.
(в прошедшем) |
I didn’t
expect to
be
invited.
|
Я не ожидал, что меня
пригласят.
(в
прошедшем) |
Continuous
(active): to be + IV
форма (-ing) |
формы страдательного залога нет |
Употребляется для выражения длительного
действия, протекающего одновременно с
действием, выраженным глаголом-сказуемым в личной форме.
I seem to
be
waiting
in vain. |
Кажется, я зря жду. |
It’s nice
to
be
sitting
here now with you. |
Хорошо сидеть здесь
сейчас с тобой. |
It was
pleasant to
be driving
a car again. |
Приятно было вести
автомобиль снова. |
Perfect
(active): to have + III
форма
(-ed) |
Выражает действие, которое предшествует
действию, выраженному глаголом-сказуемым в личной форме.
1 Употребляется если действие, выраженное инфинитивом,
произошло (уже) по времени ранее
момента, выраженного сказуемым предложения.
I am glad
to
have
done
it. |
Я рад, что я это сделал. |
He seems
to
have
come
at home. |
Он, кажется, уже пришел
домой. |
2 Употребляется после модальных глаголов (без частицы
to):
must - должно быть,
may - возможно
для выражения предположения, что действие
уже совершилось к моменту высказывания.
He must do
it. (Indefinite) |
Он должен сделать
это. |
He must
have
done
it. (Perfect) |
Он должно быть сделал
это. |
She may
have
married.
|
Она, возможно, вышла замуж. |
3 Употребляется после некоторых модальных глаголов для
обозначения действия, которое должно бы и могло бы
произойти, но в действительности не произошло:
should - следовало бы,
would - желал бы,
could - мог бы,
|
might - можно было бы,
ought (to) - следовало бы,
to be (to) (в форме
was/were) - должен был |
He should
have
helped
her. |
Ему следовало помочь
ей. (но не помог) |
I could
have
crossed
that river. |
Я мог бы перейти
эту реку. (но не
перешел) |
He was to
have
done
it. |
Он должен был сделать
это (но не сделал). |
4 Употребляется после прошедшего времени некоторых
глаголов для обозначения действия, которое вопреки
намерению, ожиданию, не совершилось:
to expect (expected) -
рассчитывать,
to hope (hoped) -
надеяться, |
to intend (intended) -
намереваться,
to mean (meant) -
иметь в виду |
I hoped to
have
found
him at home. |
Я надеялся застать его
дома. ( но не застал) |
I meant to
have phoned
you. |
Я собирался позвонить
тебе. (но не позвонил) |
Perfect
(passive): to have been + III
форма
(-ed) |
He felt to
have
been deceived.
|
Он почувствовал, что его
обманули. |
She seems to
have
been asked
about it. |
Кажется, ее уже спрашивали
об этом. |
She expected
to
have
been called.
Она надеялась,
что ей позвонят.
(но не позвонили) |
I hoped to
have
been helped.
|
Я надеялся, что мне помогут.
(но не помогли) |
Perfect
Continuous
(active): to have been
+ IV форма (-ing) |
формы страдательного залога нет |
Выражает длительное действие, которое
происходило на протяжении определенного времени перед
действием, выраженным глаголом-сказуемым:
I know him to
have
been learning
French for many years. |
Я знаю, что он уже много лет изучает французский язык. |
For the last few
days she seemed to
have
been talking
to nobody. |
Последние несколько дней она,
казалось, ни с кем не разговаривала. |
|
Из книги
Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика,
разговорный язык".
.
|